The Quest - Islands of Ice and Fire - дополнение к отличной олдсукльной RPG. В этом DLC вам предстоит отправиться по приказу короля Мерсанта на остров в отдаленном уголке королевства Монарес, где совсем недавно свирепствовала загадочная болезнь. Там вам поручено провести расследование, найти и освободить Ледяного Тула и его противоположного брата близнеца огненногоо Элдфелля. Вас ждут отличные приключения, новые области, подземелья и города и столкновения с опасными монстрами. Решайте множество новых квестов и получайте за это различные вознаграждения. The Quest - Islands of Ice and Fire позволит приятно провести время и не даст вам заскучать.
Кэш к игре The Quest - Islands of Ice and Fire: папку из архива распаковать в /Android/obb/ - должно получиться так: /Android/obb/hu.redshift.thequestexp1/ - установить apk, запустить игру!
Targon89, Мобильную как перевести без понятия, а компьютерную версию знаю как я вот тут описывал пошаговую инструкцию (https://the-quest-ru.fandom.com/ru/wiki/Русификатор)
Кроме того на конкретно это дополнение русификатор есть (тот же самый файлик, что и для оригинала)
Для тех кто не знает немного инфы: изначально была сделана игра the quest очнь давно, потом её осовременили и разработчики сделали длс острова льда и пламени а также новую программку. Эта програмка позволяла делать свои длс. Через некоторое время разработчики нашли и выбрали несколько лучших фан-длс и сделали их официальными (как не странно их все сделал 1 человек). Так что лёд и пламя - от разрабов, всё остальное - избранный фан контент.
Пока эти кнопки заработают, пройдут года, может даже века, но вы не отчаивайтесь, ждите и вам воздастся! Хочешь ускорить процесс разработки? Делай репосты страниц сайта в соцсети и рассказывай о нас друзьям!
Комментарии к The Quest - Islands of Ice and Fire на Android
Чтобы оставлять комментарии,
пожалуйста авторизуйтесь.
Люди ви знаете как переводить? Хочу сам перевести? Какие программы надо?
Targon89, Мобильную как перевести без понятия, а компьютерную версию знаю как я вот тут описывал пошаговую инструкцию (https://the-quest-ru.fandom.com/ru/wiki/Русификатор)
Кроме того на конкретно это дополнение русификатор есть (тот же самый файлик, что и для оригинала)
Для тех кто не знает немного инфы: изначально была сделана игра the quest очнь давно, потом её осовременили и разработчики сделали длс острова льда и пламени а также новую программку. Эта програмка позволяла делать свои длс. Через некоторое время разработчики нашли и выбрали несколько лучших фан-длс и сделали их официальными (как не странно их все сделал 1 человек). Так что лёд и пламя - от разрабов, всё остальное - избранный фан контент.
Для неё русификатор есть или нет ?
Горшок, есть. А также на молот тора и Лукоморье. Ставится тот же русификатор и также как на оригинал. Правда перевод корявенький но понятный.
[только авторизованные пользователи могут видеть прикрепленные файлы]
кто нить знает порядок прохождения?
Это кто7(who7), даже не знаю. Но, знаю что игра с просто надписью the Quest самая первая
А русский тут есть?
Блин, могли на двух, трех частях закончить эту серию
attention!, а первая часть какая?
Мр. Р, the quest